Confidentiality Notice on mail signatures
Privacy Notices in the mail
Sample email privacy notice
This e-mail message may contain confidential or legally privileged information and is intended only for the use of the intended recipient(s). Any unauthorized disclosure, dissemination, distribution, copying or the taking of any action in reliance on the information herein is prohibited. E-mails are not secure and cannot be guaranteed to be error free as they can be intercepted, amended, or contain viruses. Anyone who communicates with us by e-mail is deemed to have accepted these risks. Company Name is not responsible for errors or omissions in this message and denies any responsibility for any damage arising from the use of e-mail. Any opinion and other statement contained in this message and any attachment are solely those of the author and do not necessarily represent those of the company.
Ejemplo aviso de privacidad en email
Este correo electrónico es confidencial y para uso exclusivo de la(s) persona(s) a quien(es) se dirige. Si el lector de esta transmisión electrónica no es el destinatario, se le notifica que cualquier distribución o copia de la misma está estrictamente prohibida. Si ha recibido este correo por error le solicitamos notificar inmediatamente a la persona que lo envió y borrarlo definitivamente de su sistema.
Los correos electrónicos no son necesariamente seguros, por lo que el remitente no será responsable en ningún momento por los cambios que se sufra en su transferencia. Aun cuando se hayan revisado los archivos adjuntos existe siempre la posibilidad de que puedan contener virus o códigos maliciosos que dañen los sistemas del destinatario, por lo que tampoco se asume ninguna responsabilidad en caso de mutaciones en su transferencia y será siempre necesario revisarlos antes de abrirlos.
Las opiniones expresadas en este correo electrónico deberán ser confirmadas por escrito y firmadas por el remitente para tener validez legal, por lo que el correo electrónico no es el medio apropiado para emitir opiniones o recomendaciones formales.
Ejemplo aviso de privacidad en email en inglés
This electronic mail transmission is confidential, may be privileged and should be read or retained only by the intended recipient. If the reader of this transmission is not the intended recipient, you are hereby notified that any distribution or copying hereof is strictly prohibited. If you have received this transmission in error, please immediately notify the sender and erase it from your system.
E-mail as are not necessarily secure, for which reason the sender shall not be responsible at any moment for any changes suffered during its transfer. Also, the files attached to this e-mail may contain viruses that could harm the systems of the recipient, even though it has been reviewed for viruses. The sender will not be responsible for any distortions that occur during its transfer, for which reason they must be reviewed before they are opened.
The opinions expressed in this email must be confirmed in writing and signed by the sender to have legal validity, so the email is not the appropriate mean to express opinions or formal recommendations.
Another privacy notice in the mail
This e-mail contains confidential and privileged legal information. If you are not the intended recipient of this message, you are prohibited from disclosing, reproducing, or copying this message to any other person. If you receive this message in error, please notify the sender immediately and delete it from your system..
And one more notice in the mail
This message is intended solely for the addressee. It contains CONFIDENTIAL information subject to professional secrecy or whose disclosure is prohibited by law. If you have received this message in error, you should be aware that its reading, copying and use are prohibited. Please inform us immediately by this same means or by telephone and proceed to its destruction.
The above is NOT USEFUL
Sometimes it is unfortunate that companies use signatures with such strong phrases, but it can be contradictory since the one who revealed the “private” information has everything to lose and not the one who received it. Beware also of phrases such as “The opinions expressed in this email must be confirmed in writing and signed by the sender to be legally valid, so email is not the appropriate medium to issue formal opinions or recommendations.” because an email can be used as evidence in a trial.
Los avisos de confidencialidad son unicamente recordatorios para quien recibe el correo de que la informacion es confidencial. Hay que recordar que las personas no conocen las leyes en su totalidad, asi que es importante instruirles en el manejo de los datos. La proteccion recaera en la respectiva ley de proteccion de datos personales.
Recordar que nadie en el mundo puede alegar desconocimiento de la ley.
La ignorancia no te exime de responsabilidad ante la ley.
Buen día, como podría agregar una firma que le de valides legal a un correo electrónico que envíe a una persona?
no sirve pero por lo menos le dices al destinatario que no eras tan desprevenido y que andas OJO ,,,con tus cosas!
Muchas gracias,
Me ha servido. ¿No se debería hacer algún tipo de referencia explicita a alguna ley concreta?
No, por el simple hecho de que en ninguna parte del mundo, si no hay consentimiento de ambas partes no es válido.
Buen post, interesante información. Gracias
Entonces se debe poner un aviso al pie o no? Todas las empresas lo incluyen en sus firmas corporativas, con lo que entiendo que algo de utilidad tiene, ¿no?.
Legalmente no tiene efecto, es bueno que pongas información útil en tu firma si eres una tienda puedes poner los links mas importantes para tus usuarios.